.L.N.Y.

Gennaio 9, 2005 in Punti di Vista da Simona Margarino

English Version
Versione Italiana

You’d look a lot better if you took off that damned coat


[John Fante, The brotherhood of the grape]

It was December, the 24th.

Beyond the icy curtains, paths covered with caresses of snow were going right to the heart, hot wine was boiling into cups outside a church’s door, hands in stranger hands were heating wet eyes, hazelnuts were roasting the air and all this chapped skin.

Nothing.

It was nothing else but a carol, a long coat that showed blessed word peels.

Behind the tarnished window, woollen slippers on the threshold carpet accompanied to fire-places that smoked rings of happiness, crowns of light dripping from the shed, toys under the tree like soap bubbles for respectable families, a red cloth mirrored the unusual taste of walnut-shells, wax, fish and clusters of tangerines, all together, fireworks from a stove and an old lady preparing flaming limoncello.

It was Christmas morning, time for begging and preying, a Mr. Goodbye had just fallen asleep into the garbage incinerator when somewhere the earth quaked under a prodigious wave and a thousand kilometres of still lips.

___________________________________________________________________________

Lucky New Year!

.F.A.N.

Staresti un sacco meglio se ti togliessi di dosso quel maledetto cappotto


[John Fante, The brotherhood of the grape]


.

Era Dicembre, il 24.

Oltre le tende ghiacciate, sentieri coperti di carezze di neve andavano dritto al cuore, vino caldo bolliva dentro tazze fuori dalla porta di una chiesa, mani in mani straniere riscaldavano occhi bagnati, castagne arrostivano l’aria e tutta questa pelle screpolata.

Niente.

Era nient’altro che un canto di lode, un lungo cappotto che mostrava benedette bucce di parole.

Dietro la finestra appannata, pantofole di lana sul tappeto alla soglia accompagnavano a camini che fumavano anelli di felicità, corone di luce sgocciolanti dalla tettoia, giocattoli sotto l’albero come bolle di sapone per famiglie per bene, una tovaglia rossa specchiava il gusto insolito di gusci di noci, cera, pesce e grappoli di mandarini, tutto insieme, fuochi artificiali da una stufa e una vecchia signora a preparare un limoncello che andava in fiamme.

Era la mattina di Natale, tempo di elemosinare e pregare, un Signor Addio si era appena addormentato nell’inceneritore di immondizia quando da qualche parte la terra ha tremato sotto un’onda prodigiosa e mille chilometri di labbra immobili.

___________________________________________________________________________

Fortunato Anno Nuovo!

di Simona Margarino